同传译员派遣 >> 日韩同传译员派遣
在亚洲地区举办的国际性会议中,日语、中文和韩语已经成为英语以外最常用的三种语言,而原先大部分的同传工作均需要通过中文或英语进行过渡转译,这就在很大程度上影响了同传会议的效率和客户沟通的有效性。为了更好地提高客户会议的效率,同传网建立了一支能够在日语和韩语之间直接进行同传译员团队,所有日韩同传译员均具有丰富的国际性会议口译的经验,能够直接完成日语和韩语之间的同步口语互译工作,并且具有丰富的行业背景,能够以高质量的日韩同声传译服务确保客户会议的圆满进行。

另外,同传网还定期组织同传译员的培训和交流活动,以确保公司所有同传译员的水平和行业经验能够得到不断提升。通过公司日韩同传译员的学习和交流,译员能够更好地为客户的同传会议提供优质的会议口译服务,无需通过中文或英语进行转译,让客户的沟通更为流畅和便捷。

公司另外还拥有两套博世红外同传设备和一套迪思便携式同传设备系统用于租赁。在客户选择我们提供同传设备技术支持时,公司的工程技术人员会在客户会议的全程提供完善的技术支持,以确保客户会议的圆满进行。同时,公司的所有同传译员均进行过同传设备的使用和简单维护的培训,能够熟练操作和使用目前市面上最先进的博世红外同传设备。通过我们专业的日韩同传服务,同传网已经为包括上海、北京、广州和深圳等地的众多客户的国际性会议提供了专业的同传服务,并且得到了客户的肯定和赞扬。我们愿以优质的同传赋予,赢得您对我们的长期信赖。
同传译员简历